Музей Шансона
  Главная  » Архив  » Заметки  » «Нет ребята, демократы — только чай»

«Нет ребята, демократы — только чай»

Сегодня Владимиру Высоцкому исполнилось бы 75 лет.

У каждого поколения, наверное, свой Высоцкий. И почти любой из нас находит в его фильмах, спектаклях, песнях или откровенных интервью о жизни, судьбе и любви что-то важное и нужное для себя и сейчас. Накануне юбилея актера популярные современные музыканты ответили на вопросы анкеты «РГ». Что значит для них, сегодняшних, Владимир Семенович Высоцкий?

1. Был ли у вас в жизни случай, когда песня или история из жизни Владимира Высоцкого вам лично в чем-то помогла?

2. Чем бы сейчас занимался Высоцкий: стал бы политиком, писателем, вел шоу на телевидении и т.д.? И в каких идущих сегодня кинофильма и спектаклях, возможно, тоже захотел бы сыграть?

З. В каких самых неожиданных ситуациях и компаниях вам приходилось слышать песни Высоцкого?

4. Что из его песен, стихов или прозы нужно обязательно перевести на иностранные языки?

5. Есть ли у вас любимый афоризм или киноэпизод из творчества Высоцкого? Или такой, что особенно актуален, применительно к нашей сегодняшней жизни?

Владимир Шахрин («ЧАЙФ»)

1. Моими первыми песнями под гитару были как раз песни Высоцкого. Вначале я услышал их в исполнении моего отца, а потом уже—оригиналы. Эти песни помогали мне создавать определенный авторитет во дворе, ну и (улыбается) вызывать интерес у противоположного пола в сложный период полового созревания.

2. Меня устраивает то, что в нашей памяти он остался непререкаемой легендой. У предыдущих поколений были Чапаев, Гагарин, а у нас — Высоцкий. Он и сейчас такой.

3. Пожалуй, я назову недавний концерт в честь его 75-летия, который собрал очень неожиданную компанию актеров и музыкантов. В итоге прозвучало очень много версий песен, которые я даже не ожидал услышать (завтра этот концерт покажет «Первый канал». Прим.А.А.).

4. Его уже много переводят на иностранные языки, особенно в странах, где есть традиции настоящего шансона. Высоцкий, конечно, шансонье. А еще мне очень нравится его песня «Проложите, проложите». В ней заложена та самая национальная идея, которую все так старательно и долго ищут в нашей стране. Она про то, что всем нам надо. И эта песня давно уже в репертуаре «ЧАИФа».

5. Реплики Жеглова из фильма «Место встречи изменить нельзя» музыкантами нашей группы применяются чаще всего. А песни — те, которые исполнял мой отец.

Сергей Мазаев («Моральный кодекс»)

1. Я родился в том же дворе, что и Высоцкий. И хотя в моей семье магнитофона не было, его песни можно было зайти послушать у соседей. Мы жили довольно дружно, может, и благодаря тому, что больше общались. Особенно мне нравились военные песни Высоцкого и из кинофильма «Вертикаль». Помогли ли они мне в жизни?! Была история (улыбается): меня долго не приглашали на «Первый» телеканал, но потом позвонили и позвали спеть именно песню Высоцкого— «Баньку по-белому». Даже сделали хэдлайнером телевизионного концерта, что меня, конечно, очень порадовало!

2. Мне про Высоцкого много рассказывал Иван Дыховичный, с которым мы очень дружили. Он говорил, что Володя был парень непростой, а при этом—боксер, гимнаст. И резкий: мог в репу дать неслабо! Так что где бы Высоцкий сейчас снимался и с кем бы общался, трудно сказать. Но то, что был бы уже мегазвездой—это точно.

3. Ничего необычного, потому что музыкальный стиль Высоцкого соответствует интеллектуальному и нравственному уровню нашего населения во всех его социальных слоях... Хотя то, что понеслось вслед за ним в этом звучании, меня порой раздражает достаточно серьезно.

4. Очень много песен, особенно военные. Но одну конкретную — лучше всего показывающую русскую душу — назвать не смогу. Наверное, почти в каждой есть разные черточки нашей непростой, часто мечущейся души.

5. Строчка «нет ребята, демократы — только чай» очень мне помогла, когда я окончательно завязывал с алкоголем.

Светлана Сурганова («Сурганова и Оркестр»)

1. К юбилею Владимира Семёновича мы исполнили две песни: одну по желанию «Первого канала»—«Она была в Париже». А вторую выбрала лично я — «Скалолазку» из кинофильма «Вертикаль». Я очень хорошо чувствую, о чем поет Владимир Семенович. Мне кажется, что песня удалась и в нашем исполнении, хотя понимаю, что играть песни Высоцкого — это глухая затея, можно только пережить и пропустить через себя композицию, во имя его памяти, и во имя будущего, так как такая энергия, такая ирония, вряд ли еще проявится в какой-либо другой личности... Вот этим: энергией и чувством иронии, наверное, и помогает.

2. Не думала об этом.

3. Таких много.

4. Лирику Высоцкого можно и нужно переводить. Он — поэт вне времени и пространства. Высоцкого должен знать весь мир, потому что это будет интересно людям с разным менталитетом и мировосприятием. Он может объединять людей разных поколений. В Высоцком есть естественность, он говорит, поет о тех эмоциях, которые близки и понятны каждому.

5. Одна из самых моих любимых песен Высоцкого «Я не люблю...», по-моему, песня на все времена и на все обстоятельства. А строчки: «Я не люблю, когда мне лезут в душу, особенно, когда в нее плюют»...

Юрий Постарнаков («После 11»)

1. Конкретной истории нет, но творчество Высоцкого с каждым годом становится мне все интереснее. Его отношение к жизни, к профессии, самоотдача являются для меня и для многих музыкантов неоспоримым примером.

2. Думаю, он продолжал бы сниматься в кино и писать песни. Также, могу предположить, что Высоцкий работал бы как режиссер спектаклей и кино...

3. Кажется, что он всегда звучал рядом, еще с детства. Так что ничего неожиданного: крутились пластинки, пел отец, когда мы стали старше, то уже сами пели под гитары во дворе. Так, наверное, происходило и у многих... Мне же у Высоцкого всегда была ближе его сумасшедшая лирика, песни о войне.

4. Что касается песен, то надо ли?! Будет ли перевод таким же пронизывающим по силе, как первоисточник?

5. Всегда актуальна фраза Глеба Жеглова: «Наказания без вины не бывает»... А вырывать строчки из песен бессмысленно. Они заучены миллионами и передаются как пример мужества, преданности, верности и других качеств, которые превращают нас из животных в людей.

Александр Алексеев
Российская газета, 25 января 2013 г.


Комментарии

Оставьте ваше мнение

Имя
Email
Введите код 9707

vk rutube youtube

Ирина Маулер
Виктор Давидзон
Мария Мордасова
Александр Кирьянов
Александр Юрпалов
Вячеслав Стрелковский
 Сана
Ростислав Поспелов
Игорь Латышко
Артур Шуляк

Ошибка в тексте? Выделите ее мышкой. И нажмите Ctrl+Enter
Использование материалов сайта запрещено. © 2004-2015 Музей Шансона