1 2 3 4 5 6 7 8 9
- Газовая косынка
- Гамлет
- Гвоздики
- Где
- Где горы (Кай о бэрги) (Цыганская песня)
- Где ж ты, где ж ты, моя дорогуша
- Где ж ты, мой сад (Сл. А. Фатьянова)
- Где же ты, счастье моё (Сл./муз. Виталий Теринг)
- Где ловит руками ветла скользящие блики реки (автор Валерий Мазманян)
- Где они (Кай ёнэ) (Цыганская песня)
- Где ты юность моя?
- Где ты, моя дорогая
- Где эти лунные ночи
- Где эти лунные ночи
- Где-то в городе на окраине (2-й вариант)
- Где-то в городе на окраине (3 вариант)
- Где-то в городе, на окраине
- Где-то в шумном городе Одесса (записи Одеговой Лиры Николаевны)
- Где-то далеко (С. Тишкин)
- Где-то пел соловей
|
Где они (Кай ёнэ) (Цыганская песня)
Кай ёнэ́, рома́лэ,
Кай ёнэ́
Мирэ́ ли да, ё лава́
совна́-я-ку-ю-нэ, нэ-нэ-нэ.
Джидэ́ ява́са
Кана́ на мэра́-яса ли да,
Шуки́р да заджива́-яса, нэ-нэ-нэ.
Кай ёнэ́,
Кари́к ёнэ́ гэнэ́,
Бэша́са прэ мото́ро
Ява́са кэ тумэ́.
Перевод:
Где они, цыгане,
Где они
Мои слова
Золотые.
Живы будем
Тогда не помрём,
Красиво заживём.
Где они,
Куда они ушли,
Сядем на машину
Прибудем к вам.
Здесь приведён наиболее поздний вариант этой народной песни. В более ранних вариантах первого куплета вместо "лава" (слова) фигурируют "бэрша" (годы) и даже "лыла" (документы). Сейчас это трудно понять, но для кочевых цыган паспорт был действительно "золотой" бумажкой и его пропажа могла дорого обойтись.
Финал песни ещё в шестидесятые годы повествовал о таборной идиллии (тишина на берегу реки, костёр, шатёр):
Паш о вэш,
Пашы́л э рэ́ка
Бельвеля́са штыл саро́.
Екджины́
Гиля́ дрэ ша́тра
Яг бари́ куч ростходя́.
Но в этом варианте песня совершенно забыта на цыганской эстраде.
|