Михаил Александрович Загот - профессиональный переводчик и литератор, доцент Московского Государственного лингвистического университета. На его счету переводы романов и рассказов таких писателей, как У. Коллинз, Л. Хартли, Э. Форстер, С. Моэм, Д. Стейнбек, А. Кристи, Д. Френсис - всего более 50 публикаций англоязычной прозы. Он автор книги "Ищите и найдёте, или Англо-русский словарь библеизмов для всех и каждого". "Человек за фортепьяно" - его первая книга стихов.
Как-то мне во сне явилась песня -
Терций и секвенций чистый сплав.
Птицы нот метнулись в поднебесье,
Взмахивая крыльями октав...
Москва. Б.С.Г.-ПРЕСС - 2004 год, 288 стр. Тираж 500 экз.
|