Музей Шансона
  Главная  » Архив  » Заметки  » Порт страдания и забвения (Ванинский порт)

Порт страдания и забвения (Ванинский порт)

«КРУИЗ» НА КРАЙ СВЕТА

Впрочем, блатной в чистом виде эту песню назвать никак нельзя. Рассказ в ней идет не от лица матерого, «засиженного» уголовника. В те годы в тюрьму, в лагеря мог попасть каждый, и зарекаться от нее не мог ни военный, ни ученый, ни врач, ни писатель, ни даже чекист. Поэтому песня не содержит блатного сленга, в ней нет отсылки к традиционному воровскому фольклору. Это крик души нормального, «гражданского» человека, волею судьбы и властей подвергнутому смертельному испытанию. Испытанию неволей, холодом, голодом, болезнями, унижениями от вертухаев и блатарей. Сотни тысяч людей (миллионы? - точной статистики нет) не выдержали всего этого. Суровая северная природа, скудное питание и почти что рабский труд подрывали здоровье в считанные месяцы. Но это уже там, в лагерях. А ведь до них еще нужно было добраться. На пароходе, в трюме. В невыносимых условиях:

От качки страдали зэка, 
Обнявшись, как родные братья, 
И только порой с языка 
Срывались глухие проклятья.

Лейтенант Вадим Стародубцев попал на Колыму в 1938 году. Он был осужден «за контрреволюционную деятельность». И попал он в лагеря как раз водным путем. В его книге «Люди, годы, Колыма» есть описание того страшного путешествия:

«Я был этапирован на пересылку Севвостлага, на «Чуркин мыс». Пройти это «адово чистилище», выжить и не потерять человеческий облик помогло то, что я влился в среду бывших военнослужащих - танкистов, летчиков и моряков - численностью в 25 человек. Была занята «круговая оборона», круглосуточно дежурили звенья по пять человек, они пресекали все попытки блатарей и лагобслуги нарушить наш «суверенитет» и обокрасть кого-либо из нас. При посадке на пароход мы сохранили целостность нашей группы. После 15-суточного плавания началась выгрузка из трюмов около восьми тысяч заключенных, доставленных этим рейсом. Увиденная на пирсе картина и сейчас стоит перед глазами: отвесная сопка, стекающая с нее вода - и лежащие кругом люди, пьющие воду из кюветов и луж под ногами. До прибытия парохода его пассажирам трое суток совершенно не выдавали питьевой воды и никакой пищи. Попытки конвоя построить заключенных в колонну, несмотря на команды, стрельбу, рычание многочисленных овчарок, избиение прикладами лежащих и пьющих из луж грязную воду, не увенчались успехом, и только когда была утолена жажда, начали люди постепенно подниматься с земли и строиться в колонну».

Но многие осужденные так и не добрались до Колымы. Они погибли прямо в трюмах, которые были переполнены людьми, как бочки сельдью...

КАК ПЕСНЯ СТАНОВИТСЯ НАРОДНОЙ

Точная дата, когда была сочинена песня, неизвестна, но, видимо, это произошло еще в те, «гулаговские» времена. Широкую же известность «Ванинский порт» приобрел уже в «оттепель» - в 50-60-е годы. Есть, как это всегда бывает со старыми и легендарны- ми песнями, несколько текстовых версий. Поскольку песня передает- ся устно, она несколько искажается, какие-то слова подменяются по созвучности, но зато - песня фольклоризируется, становится истин- но народной. Впрочем, различия с канонической версией, которую мы печатаем здесь, минимальные.

А вот насчет авторства песни до сих пор идут жесткие споры. Писатель Виктор Астафьев считал, что написал «Ванинский порт» поэт Борис Ручьев, который долгие годы провел в сталинских лагерях. Впрочем, особых доказательств он не предоставлял.

Еще есть версия, что сочинил легендарную песню Николай Серебровский. Он работал на Колыме шофером и регулярно публиковал свои стихотворения в тамошней газете. Но его сочинения до нас не дошли, а потому ничего определенного сказать нельзя.

Еще исследователи лагерного фольклора в качестве автора этой песни называют имя Федора Демина. Он также немало лет «чалился» на Колыме, попутно сочиняя стихи. Но и в данном случае нет железных фактов в пользу Демина.

Наконец, последним претендентом на авторство является Григорий Александров, который, в отличие от остальных, сам прямо заявлял, что именно он и есть тот самый загадочный автор «Ванинского порта». Однако насчет него и больше всего сомнений. Представивший свой текст Александров, противопоставляя его «официальному», допускает ряд проколов. К примеру, у него есть такие строки:

Будь проклята ты, Колыма, 
Что названа чудом планеты!..

Но во всем известном варианте строчка звучала так: «что названа чудной планетой». А что такое «чудо планеты» - странное выражение, не обиходное по отношению к Колыме? Кто так называл Колыму и почему? В то время как словосочетание «чудная планета» понятно любому лагернику, поскольку в ГУЛАГе переходила из уст в уста ироническая частушка:

Колыма, Колыма, 
Чудная планета: 
Девять месяцев зима, 
Остальное - лето!

А еще в некоторых версиях песни встречается даже такое определение Колымы- «черная планета». Но этот вариант, видимо, просто возник из-за созвучия «чудной» и «черной». Кто-то запомнил эти строки на слух, вот и пошло...

СКРОМНОСТЬ ПОНЕВОЛЕ

Впрочем, проблемы с идентификацией авторства «Ванинского порта» вполне естественны в данном случае - ведь в те времена поэт, сочинивший эту песню, мог и под расстрел за свой поэтический дар попасть. Или «червонец» к сроку своему добавить. Тут уж не до славы. Вот и не брал на себя тогда никто бремя авторства этого действительно сильного песенного произведения (это мнение авторитетных филологов и исследователей фольклора).

Ну а сейчас уже остается только строить версии и гадать, гадать. Да это и обычное дело со старыми песнями, когда автор остается в забвении, зато его труд тиражируется устным путем, а песня получает почетный статус народной. Так произошло и с «Ванинским портом». Что интересно, песня популярна до сих пор. Ее исполняют и известные шансонье на своих концертах.

Вот только мало кто сейчас из молодых слушателей понимает, о чем идет речь в песне. Все описанные там события происходили уже чуть ли не сто лет назад. Все это уже такая дикость, в которую не верится. Однако это было, это история русской тюрьмы, о которой не даст забыть эта замечательная, трогательная песня.

Прощай, моя мать и жена, Прощайте, любимые дети: Знать, горькую чашу до дна Придется мне выпить на свете...

«Ванинский порт»

(Автор неизвестен)

Я помню тот Ванинский порт 
И вид парохода угрюмый, 
Как шли мы по трапу на борт 
В холодные мрачные трюмы.

На море спускался туман.
Ревела стихия морская; 
Лежал впереди Магадан –
Столица Колымского края.

Не песня, а жалобный крик 
Из каждой груди вырывался. 
«Прощай навсегда, материк!» -
Хрипел пароход, надрывался.

От качки страдали зэка, 
Обнявшись, как родные братья, 
И только порой с языка 
Срывались глухие проклятья:

«Будь проклята ты, Колыма, 
Что названа чудной планетой! 
Сойдешь поневоле сума, 
Оттуда возврата уж нету!».

Пятьсот километров - тайга, 
В тайге этой - дикие звери. 
Машины не ходят туда, 
Бредут, спотыкаясь, олени.

Там смерть подружилась с цингой, 
Набиты битком лазареты; 
Напрасно и этой весной 
Я жду от любимой ответа.

Не пишет она и не ждет, 
И в светлые двери вокзала, 
Я знаю, встречать не придет, 
Как это она обещала.

Прощай, моя мать и жена. 
Прощайте, любимые дети: 
Знать, горькую чашу до дна 
Придется мне выпить на свете...

Не пишет она и не ждет, 
И писем моих не читает. 
Встречать на вокзал не придет, 
А если придет - не узнает.

Евгений Зимородок
ЗА решеткой, № 12 декабрь 2006


Комментарии

Оставьте ваше мнение

Имя
Email
Введите код 8732

vk rutube youtube

Вадим Рябов
Дмитрий Попов
Паша Юдин
Саша Адмирал
Владимир Стольный
Марина Соболева
Андрей Ягунов
Владимир Шиленский
Сергей Крымский
группа Острог

Ошибка в тексте? Выделите ее мышкой. И нажмите Ctrl+Enter
Использование материалов сайта запрещено. © 2004-2015 Музей Шансона